14.3.08


"SOMOS UNA TORMENTA
BAJO EL CRÁNEO DE UN SORDO"
blaise cendrars en "La prosa del transiberiano" (1913)

3 comentarios:

Francisco Ide Wolleter dijo...

"un cuagulo en la arteria de un gordo"

jajaj

abrazos wom!!!!


panchoc.

Casa Leczinski dijo...

[...] Polonia, sic dicta in eorum idiomate quasi campania [...]

Casa Leczinski dijo...

[...] Polonia, sic dicta in eorum idiomate quasi campania [...]